活泉甘霖的帳戶下來了! 詳情請點擊這裡

Featured

唯獨活出基督

唯獨活出基督
                   
                       文5398字。閱讀時間8分鐘。祝愉快

A. 雲霧漸開 萬物顯形
隨著科技的進步,哈伯望遠鏡二十年來傳回無數「眼見為信」的星系相片。近的,豐富了人類對太陽系的認識;遠的,看到百億光年之外的星體,揭露宇宙年齡和持續加速膨脹的速度,帶給天文學界日新月異的驚喜。

可嘆人類過去幾千年的歷史反覆記載,凡比大眾先行一步,更貼近萬事萬物原理和「神」的先行者,幾乎都無法避免被同時代人當做瘋子或白癡看待。許多新知在被廣泛接納為「真」之前,總承受「敵真(理)」的責難。加上同時代的菁英與宗教掌權者,眼見自己的威權遭受新知的挑戰,於是迅速起來意圖消滅剛萌芽的旁門走道,甚至把先行者處以極刑。兩千年前文士法利賽人與耶穌基督的對立,五百年前天主教與哥白尼的衝突,正是這「不容二說」的貼切寫照。

不要把「哈利路亞」當作「阿彌陀佛」使用!

Authors: 

不要把「哈利路亞」當作「阿彌陀佛」使用! 

 

「哈利路亞」是什麼意思?

 有時候「哈利路亞」好像成為基督徒的一個標記口頭禪。有些基督徒甚至還將「哈利路亞」當成臨危時的護身呼語。只要聽到有人喊「哈利路亞」,在旁的人都會直覺認為那人應該是基督徒。

 那到底「哈利路亞」是什麼意思?中文《和合版》聖經《詩篇》104 篇35節記:「願罪人從世上消滅!願惡人歸於無有!我的心哪,要稱頌耶和華!你們要『讚美耶和華』(原文是『哈利路亞』)!」 因為這段《詩篇》的經文,於是讀中文《和合版》聖經的華人便順理成章的將「哈利路亞」和「讚美耶和華」直接劃上等號。 希伯來聖經的「哈利路亞」是寫「H'y-Wl.l;h」。這字是由兩個字所組成。第一個字(希伯來文是由右至左)是「Wl.l;h」(唸「halelu」)。「Wl.l;h」的原型是「l;l;'h」(唸halal)可以是「稱頌」或「讚美」(praise)的意思。而第二個字是「H'y」(唸yahh)。「H'y」是「h<w>h'y」(唸yahveh)「雅威」或「耶和華神」的短寫型式。 所以組合起來,「哈利路亞」是「讚美雅威」或「讚美神」。這是從希伯來文「發音」上直譯而來的。

2022

2022

親愛的,
每早晨,天都會破曉,
每早晨,花草上的甘霖晨露,都是新的。

當我沈睡於過去,我心憂悶。
當我對自己說:「我絕不至消滅,因神的慈愛和憐憫永不斷絕,並且每早晨,祂都給新的恩典!」我就歡喜雀躍,重新得力(cf. 哀3:20-23)。

良人對我說:「我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!因為冬天已往,雨水止住過去了。地上百花開放,百鳥鳴叫的時候已經來到;斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。無花果樹的果子漸漸成熟;葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去」(歌2:10-13)!

天破曉了:
https://youtu.be/jphu1VgGBWo 

皆因 神愛世人

皆因 神愛世人

今年剛上小學的六歲孫Elon和三歲的弟弟Elias一個多月前,由哥哥代筆,很仔細地一個字一個字寫信告訴聖誕老人,說他們想要什麼禮物。

回信上星期到(相片)。爸媽留到昨天(24日)才把交給他們:「聖誕老人回信了!」

昨晚阿孫一進阿嬤家門,手上大力揚著信,迫不及待的要阿公唸給他聽。

信中沒有任何宗教字眼,更沒提及耶穌,叮嚀阿孫要常常和所愛的人保持聯繫,寫信向他們噓寒問暖。

阿嬤和媽媽預備了極豐盛的年夜飯(相片,前菜)。一家三代在阿嬤和兩位阿孫的輪流中,滿懷感恩的獻上悟性禱告,感謝神一年來的帶領及祝福,賜予「豐富的滿足」(兩位阿孫每次禱告必有的感謝詞)

團圓餐後,阿孫沒忘記聖誕老人的囑咐,向阿嬤要了一支筆,把老人寄給他的卡片轉交給他所愛的人,上頭用法文寫著「謝謝媽媽、爸爸、阿嬤、阿公、Elias」

接著兩位阿孫各自坐在爸媽腿上,爸爸打開谷歌,一起尋找聖誕老人的雪橇,看他禮物送到哪裡了?當下正在非洲剛果的鄰國Burundi,我為福音奔波時,曾經差一點在那裡給綁架。

Pages